18世紀プロイセンに実在した、一言では形容しがたい仲の国王夫妻の文通を海藻さん(kaisou-ja)と訳しています(⌒▽⌒)
残念ながら、私はたまたま18世紀の王妃様を調べていた時に書簡が公開されているのを見つけたもので、フランス語はおろか、18世紀プロイセンに造詣がありません。豆腐メンタルでもありますので間違いがあれば優しくご教授ください。
王様:フリードリヒ大王(フリードリヒ二世)
マダムは少しお太りになられたようだな!!!!
王妃さま:エリーザベト・クリスティーネ王妃
あなたに優しさを感じませんわ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!!!
という言い合いが魅力的な珍妙なカップルの文通です♡